تشارك دار العربي للنشر والتوزيع، بثلاثين إصدارًا جديدًا في معرض الشارقة الدولي للكتاب، والذي يبدأ الأربعاء المقبل، وحتى العاشر من نوفمبر المُقبل، حيث أصدرت الدار تسع روايات هذا العام تحتفل بإطلاقهم بالمعرض. وأول هذه الأعمال رواية "التطهير" لصوفي أوكسانين وترجمة ريم داوود، هي روايتها الثانية من فنلندا. تُرجمت الرواية إلى 43 لغة قبل اللغة العربية، وحصل على 13 جائزة فنلندية وأوروبية وعلقت جردية الجارديان الإنجليزية على المؤلفة ووصفتها بأنها "ظاهرة أدبية"، التطهير، هي الرواية الثانية للعربي من فنلندا. أصدرت العربي كذلك روايتين من التشيك لتكمل بهما عشر روايات من الأدب التشيكي: وهما، جرائم براج لميلوش أوربان ومعسكرات الشيطان لياخيم توبول والذي يدور حول معاناة المعذبين في معسكرات الاعتقال النازية. الرواياتان من ترجمة دكتور عمرو شطوري، رئيس قسم اللغة التشيكية بكلية الألسن، جامعة عين شمس. أمَّا من تركيا، فكانت روايتا جريمة في إسطنبول لأسمهان أيكول وترجمة هند عادل وثلاثة على الطريق لتونا كيرميتشي وترجمة ندى نادر. جريمة في إسطنبول هي رواية بوليسية وهي الجزء الثاني لجريمة في البوسفور وبطلتها محبة المغامرات كاتي هيرشيل التي تتورط في الكثير من المشاكل، والتي أصدرتها العربي عام 2017 ولاقت نجاحًا كبيرًا، أمَّا ثلاثة على الطريق، فهي الرواية الرابعة التي تترجمها العربي لتونا كيرميتشي. ومن هولندا، أصدرت العربي رواية تلك الأسماء لتومي فيرنيجا وترجمة محمد عثمان خليفة، وهي الرواية الثانية التي تترجمها للمؤلف نفسه، حيث ترجمت له من قبل رواية جوي سبيدبوت. وتحكي الرواية عن رحلة مجموعة من الأشخاص لا يعرفون بعضهم لكن يشتركون في مصير واحد. ومن ترجمة محمد عثمان خليفة أيضًا، رواية أن تأتي متأخرًا لديمتري فيرهولست، وهي الرواية الثانية لهذا المؤلف، حيث أصدرت له العربي العام الماضي رواية فندق الغرباء، وتدور رواية أن تأتي متأخرًا حول رجل عجوز ادَّعى إصابته بمرض ألزهايمر. ومن أرمينيا، فترجمت العربي أول رواية لها، وهي نقطة الصفر لناريك ماليان وترجمة طوريكيان لابراديل. وأخيرًا، كانت روايتها من أيسلندا، وهي جريمة الساحر لآرني ثورارينسون وترجمة هند عادل وهي رواية بوليسية أيضًا، لكن بطلها صحفي يبحث عن حل للغز جريمة غامضة.أمَّا في مجال الأكاديمي، زادت الأعمال الأكاديمية المترجمة؛ فأصدرت جنون المستديرة لخوان بيورو، وهو كتابها الأول من المكسيك وبه أشهر مباريات كرة القدم وأشهر الأهداف العالمية. ثم أصدرت تاريخ الشاي: ثقافات.. طقوس.. حكايات للكاتب الألماني كريستوف بيترز وترجمة الدكتورة بكلية الألسن سمر منير وهو كتاب لكل عشَّاق الشاي. أصدرت كذلك كتاب زيارة لمكتبات العالم: أشهر مكتبات بيع الكتب لخورخي كاريون وترجمة ريم داوود، وهو أول كتاب لها من أسبانيا ويأخذ القارئ معه في رحلة ومغامرة شيقة للتعرف على التاريخ الغامض لمكتبات بيع الكتب. جاء كتاب الشاي وكتاب أشهر مكتبات العالم ضمن سلسلة جديدة بدأتها العربي لتناول مواضيع متخصصة بعينها متعلقة بهوايات البشر المختلفة. ومن الصين، ترجمت العربي مختصر تاريخ الصين لمايكل ديلون وترجمة نانسي محمد وتقديم دكتور أحمد السعيد. جاء هذا الكتاب استكمالًا لمشروعنا الثقافي مع مؤسسة بيت الحكمة الصينية. ومن ألمانيا أيضًا أصدرت العربي كتابها الثاني من تأليف الصحفي فولفجانج باور، وهو المختطفات: شهادات من فتيات بوكوحرام، وهو من ترجمة دكتورة علا عادل. وأخيرًا، في مجال الأكاديمي المترجم، أصدرت العربي كتاب القرصان الأيسلندي: سيرة مجنون 2، لجون جنار وهو الجزء الثاني في السيرة الذاتية لعمدة مدينة ركيفايك عاصمة أيسلندا السابق، حيث أصدرت الجزء الأول عام 2016 تحت عنوان الهندي الأحمر الأيسلندي.احتفلت العربي كذلك بإطلاقها لكتاب محمد صلاح: حكاية بطل لعماد أنور، والذي انتهت الطبعة الأولى منه في شهر يوليو، لتصدر الطبعة الثانية في أغسطس، وصدرت منه كذلك الطبعة الإنجليزية تحت عنوان Mo Salah: The Egyptian King وترجمها إلى الإنجليزية محمد سعد. وفي مفاجأة لمحبي محمد صلاح، قامت العربي للنشر والتوزيع بعمل مجسمٍ له لكي يلتقط المعجبون الصور معه. كما ستقوم العربي ببيع حقوق نشر الطبعة الإنجليزية إلى العديد من دور النشر الأوروبية والأمريكية. وجاء كتاب ماذا تعرف عن التحرش الجنسي؟ لرقية بنت محمد الفلة هو كتابها الثالث في سلسلة ماذا تعرف عن...؟ بعد كتاب ماذا تعرف عن الإغراق؟ لعامر عبدالله سنجاب، وماذا تعرف عن البركست للدكتور محمد صادق إسماعيل. أصدرت كذلك الكتاب الثاني للدكتور ماجد عزت إسرائيل بعد كتاب أرمن مصر.. أرمن فلسطين بعيدًا عن السياسة، وهو مدينة حلوان عبر التاريخ. كما أصدرت كتاب مجتمع القرية في العهد البطليمي.. الفيوم لمحمد رمضان العرجة.وفي سلسلة دراسات في الإعلام، أصدرت العربي الرأي العام في الواقع الافتراضي وقوة التعبئة الافتراضية للدكتور محمد مصطفى رفعت، والوسائط المتعددة في الصحافة: تصميمها وإنتاجها للدكتورة وسام محمد أحمد، وبرامج التوك شو وإعلام الأزمات للدكتور محمود أحمد لطفي، والإعلام ومواجهة الإرهاب: دليل الممارسة المهنية للدكتورة هويدا مصطفى، وأخيرًا،مهارات مقدِّم البرامج: الكاريزما.. الصوة.. الجسد لمحمد الطوبجي.وأخيرًا، في مجال السياسة، أصدرت العربي للنشر والتوزيع: التجربة الباكستانية: الديمقراطية وبناء الدولة للدكتور ستَّار جبَّار علَّاي، والثورة والحرب: تشكيل العلاقات الإيرانية الخليجية لأحمد الباز، والأقليات في أثيوبيا: الأنثروبولجيا الاجتماعيةلشروق رياض مصباح، والعلاقات الصينية الأمريكية وأثر التحول في النظام الدولي للدكتورة سالي نبيل شعراوي.
مشاركة :