مكة المكرمة ـ الشرق صدرت الموافقة السامية الكريمة على إضافة اللغة التركية ولغة الهوسا لمشروع الترجمة الفورية لخطب الحرمين الشريفين استكمالا لمشروع الترجمة الفورية لخطب الجمعة من الحرمين الشريفين، وتضاف هتان اللغتان إلى السابقة وهي الإنجليزية والفرنسية والأوردية والمالاوية. وقال الرئيس العام لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي الشيخ الدكتور عبدالرحمن السديس إن المشروع جاء بناءً على توجيه من خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز رحمه الله لترجمة خطب الجمعة في المسجد الحرام والمسجد النبوي للمصلين غير الناطقين بالعربية لتصل رسالة الخطبة إلى المسلمين بلغاتهم. ووصف المشروع بأنه إنجاز كبير ونقلة نوعية وإضافة مميزة للارتقاء بمنظومة الخدمات المقدمة في الحرمين الشريفين، ولا سيما فيما يتعلق باستفادة رواد الحرمين الشريفين من الخطب والدروس بألسنتهم ولغاتهم، مبينا أن خادم الحرمين الشريفين الملك سلمان بن عبدالعزيز أكمل عقد هذه المنظومة بموافقته الكريمة على إضافة هاتين اللغتين. يذكر أن الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي وفرت مترجمين متخصصين لتوضيح وشرح المشروع وتطبيقاته لقاصدي المسجد الحرام والمسجد النبوي لغير الناطقين باللغة العربية سعياً للوصول إلى تطلعات وتوجيهات ولاة الأمر في إيصال رسالة الحرمين الشريفين التوجيهية والتوعوية والإرشادية للحجاج والمعتمرين والزائرين بلغاتهم بما يعكس الصورة الصحيحة والمنهج الوسط لهذا الدين وإبراز سماحته وقيمه النبيلة.
مشاركة :