لثلاث لغات .. إنشاء مكتب للترجمة بمحكمة استئناف القاهرة

  • 2/27/2020
  • 00:00
  • 1
  • 0
  • 0
news-picture

كشف المستشار محمد سيف النصر، عضو المكتب الفني لاستئناف القاهرة، عن صدور قرار وزاري بإنشاء مكتب ترجمة رسمي معتمد بمحكمة استئناف القاهرة بالمقر بدار القضاء العالي ، يشمل اللغات الإنجليزية والفرنسية والإسبانية.إقرأ أيضا| جنايات دمنهور تحيل أوراق 5 متهمين بتخريب أنابيب البترول للمفتيإقرأ أيضا| سماح تشعل النار في منزلها وتتهم جارها لخلافات بينهما في سوهاجإقرأ أيضا| مافيش صاحب بيتصاحب.. يقتل صديقه لسرقته بشبين القناطروأضاف "سيف النصر" أن المكتب يختص بترجمة أي محررات للغات الثلاث سالفة الذكر ترجمة رسمية معتمدة أسوة بالمكتب الموجود بمقر وزارة العدل. وأوضح أن الغرض من إنشاء المكتب التيسير على المواطنين نظرًا لوقوع مقره بمنطقة حيوية بوسط المدينة قريبة من مقار الكثير من الشركات والبنوك والسفارات والهيئات التي قد يتطلب التعامل معها ترجمة رسمية للمحررات.وأشار عضو المكتب الفني إلى أن  المستشار بدري عبدالفتاح، رءيس محكمة استئناف القاهرة، عضو المجلس الأعلى للقضاء، قد أعطى تعليماته بسرعة إعداد المكتب للعمل خلال شهر مارس المقبل.كان المستشار عمر مروان وزير العدل قد وافق على مقترح المستشار بدري عبدالفتاح رئيس محكمة استئناف القاهرة بإنشاء المكتب ، حيث أصدر  قرارا إنشاء مكتب ترجمة رسمية بمحكمة استئناف القاهرة ويكون مقرها بدار القضاء العالي.وأضاف القرار أنه يتعين إخطار مكتب الشئون القنصلية للأجانب والتصديقات التابع لوزارة الخارجية ومكتب التصديقات التابع لوزارة العدل بالموافقة على اعتماد الأوراق والمستندات المترجمة.جاء القرار بعد الاطلاع على الدستور في القرار رقم 1537 لسنة 2020 والاطلاع على قانون المرافعات المدنية والتجارية وتعديلاته وقانون السلطة القضائية وقانون الخدمة المدنية.

مشاركة :