دراسة بمجلة جامعة برازيلية: البحرين تحقق الهدف العاشر من أهداف التنمية المستدامة

  • 1/4/2021
  • 01:00
  • 11
  • 0
  • 0
news-picture

أوضحت دراسة قام بها د. ياسر أحمد جمعة أستاذ اللغويات المشارك بجامعة البحرين، والمهتم بالشأن اللغوي في الخليج العربي، نشرت نتائجها في العدد رقم 2 مجلد 21 بتاريخ 31/12/2020 لمجلة اللغة والمجتمع المدرجة في قاعدة بيانات سكوبس، التي يصدرها مركز دراسات اللغة والمجتمع والدراسات المتقدمة بجامعة برازيليا بجمهورية البرازيل الاتحادية، أن مملكة البحرين حققت بجدارة الهدف العاشر من أهداف التنمية المستدامة: «الحد من أوجه عدم المساواة» بتطبيق شعار «No One is Left Behind» ]لن يتخلف أحد عن الركب[، وذلك من خلال توفير البوابة الوطنية للحكومة الإلكترونية بنسختيها العربية للبحرينيين، وناطقي اللغة العربية من المقيمين، والإنجليزية للزوار والمقيمين من الجنسيات الأخرى من غير الناطقين للعربية.وأشارت الدراسة إلى أن مملكة البحرين، وفقًا لإحصائيات Internet World Stats، تعد واحدة من أكثر دول العالم تقدمًا تقنيًا في توفير الوصول إلى الإنترنت، واستخدام الخدمات الرقمية، واستطاعت تحقيق مراكز متقدمة في تقرير الأمم المتحدة للمرة الرابعة على التوالي منذ عام 2010م، كما احتلت المرتبة الأولى عربيًا في جاهزية الحكومة الإلكترونية من خلال تقديم حوالي 99% من خدماتها الحكومية، مثل: التأشيرات، والتراخيص، والتصاريح، والمدفوعات، لمواطنيها والمقيمين فيها عبر الإنترنت من خلال البوابة الوطنية للحكومة الإلكترونية، التي تمثل قطاعًا عامًا سيبرانيًا تتوسط فيه تكنولوجيا الاتصالات بين الحكومة والمواطنين والمقيمين. وأوضحت الدراسة أن استخدام لغات معينة على هذه البوابة يعكس البنية الرمزية لهذا القطاع الحكومي السيبراني.وتمثل هذه الدراسة خطوة استباقية في اتجاه عرض رؤية واضحة لأساليب التواصل اللغوي في الفضاء السيبراني البحريني، وتوضيح العلاقة المتبادلة بين لغة مملكة البحرين الرسمية والممارسات اللغوية الأخرى في هذا الفضاء؛ حيث إنها استخدمت نظرية سبولسكي وكوبر (1991م)؛ لرصد اللغات المستخدمة في البوابة الوطنية للحكومة الإلكترونية البحرينية، التي تم عدُّها بيئة للتواصل اللغوي الفعال في الفضاء السيبراني البحريني. كما أنها ألقت الضوء على العلاقة المتبادلة بين اللغة الرسمية والممارسات اللغوية في مملكة البحرين.وأشارت النتائج إلى أن الفضاء السيبراني للقطاع العام البحريني أصبح ثنائي اللغة؛ حيث تتمتع اللغتان العربية والإنجليزية بحضور لُغوي سيبراني متزايد ومتميز. وأوضحت الدراسة- أيضا- أن اللغة الإنجليزية لها مكانة متميزة في الفضاء السيبراني البحريني تنظمها التشريعات البحرينية الرسمية. ويظهر ذلك جليا من خلال توافر النسختين العربية والإنجليزية للبوابة الوطنية للحكومة الإلكترونية البحرينية، ويرسل ذلك رسالة واضحة إلى المواطنين البحرينيين والمقيمين فيما يتعلق بالمكانة الاجتماعية وأهمية هاتين اللغتين في المجتمع، ويؤكد تحقيق الهدف العاشر من أهداف التنمية المستدامة. واقترحت الدراسة بعض الاستراتيجيات التي يمكن من خلالها ضمان استمرارية تحقيق الهدف العاشر من أهداف التنمية المستدامة مثل توفير نسخ من البوابة الوطنية للحكومة الإلكترونية بتسع لغات مختلفة، وهي: العربية والإنجليزية والبنغالية والماليالامية والتاميلية والكنادية والهندية والتاغولوغية والصينية؛ حيث يمكن وضع رابط لكل نسخة لغوية في الصفحة الرئيسة للبوابة الوطنية للحكومة الإلكترونية البحرينية يحتوي على علم الدولة التي تتحدث هذه اللغة مقترنة بلغة الدولة المعنية.وأوصت الدراسة- أيضا- بضرورة وضع عداد زوار على كل نسخة من النسخ اللغوية المختلفة للبوابة الوطنية للحكومة الإلكترونية لمتابعة ولوج المستخدمين المحليين والدوليين؛ للتأكد من أنها تعمل بشكل جيد، وتتمتع بسمعة قوية كمصدر موثوق للمعلومات والخدمات. بالإضافة إلى ذلك أوصت الدراسة بضرورة تحديث هذه النسخ اللغوية المختلفة بصفة دورية. 

مشاركة :