گروه سعودی پژوهش و رسانه (SRMG)، روز سه شنبه، در اقدامی بلندپروازانه با هدف توانمندسازی نسلهای عربی و تشویق قدرت تخیل و خلاقیت آنها در زمینه تدوین و ساخت آینده، از آغاز اجرای طرح «مانگای عربی»، از طریق غنی سازی محتوای عربی با محتوای فرهنگی هدفمند، ایمن، قابل اعتماد و با کیفیت خبر داد. در طرح «مانگای عربی» (کمیک یا رمان گرافیکی یا تصاویر خیالبافانه) همچنین از طریق استفاده از محتوای ترجمه شده و الهام گرفته از آثار بینالمللی، تولید شده در ژاپن، آن را برای همه اعضای خانواده در کشورهای عربی مناسب و قابل دسترس برای گروههای سنی مختلف میسازد. پروژه «مانگای عربی»، که به دنبال جذب حدود ۱۸۰ میلیون شهروند عرب به سوی مطالعه آزاد است، شامل راه اندازی دو مجله به زبان عربی است، مورد نخست: «مانگای عربی برای کودکان»، مربوط به ایجاد محتوای مناسب برای سنین بین ۱۰ تا ۱۵ سال، و مورد دوم: «مانگای عربی»، متخصص در ایجاد محتوا برای گروههای سنی بالای ۱۵ سال. هر دو مجله به صورت رایگان در نسخههای چاپی و الکترونیکی ماهانه و هفتگی در دسترس خواهند بود. راه اندازی «مانگای عربی» در چارچوب استراتژی تحول، توسعه و رشد دیجیتالی اعلام شده توسط گروه سعودی پژوهش و رسانه (SRMG)، در جولای گذشتهاست که براساس پنج رکن اصلی، با محوریت خوانندگان، مشتریان و شرکای تجاری است، و هدف آن استفاده از فرصتها از نظر ایجاد مشارکتهای جهانی، سرمایهگذاری در شرکتهای رسانه ای در حال ظهور و حمایت از ایدههای جدید است. این امر به ارتقای موقعیت گروه، پیشرفت، رهبری و حضور رسانه ای در همه سطوح کمک میکند. در این زمینه، جمانا الراشد مدیرعامل گروه سعودی پژوهش و رسانه میگوید: «گروه سعودی پژوهش و رسانه امروز طرح (مانگای عربی) را راه اندازی کرد تا افقهای جدیدی از توانمندسازی و تشویق فکری، فرهنگی و خلاقانه برای نسلهای سعودی و عربی بگشاید و در شکلگیری و ساختن آینده سهیم باشد». وی میافزاید: «راه اندازی (مانگای عربی) گامی بلندپروازانه است که بُعد جدیدی را به محتوای سعودی و عربی وارد میکند و یک پایگاه اقتصادی فعال با تأثیر مثبت بر جوامع عرب بهطور کلی و همه طیفهای جامعه سعودی بهطور خاص فراهم میکند. این امر با فراهم آوردن فرصتهای شغلی، جذب استعدادهای درخشان و صدور نوآوریهای سعودی و عربی به سراسر جهان انجام میشود». در همین رابطه، عصام بخاری سردبیر مانگای عربی میگوید: «پروژه (مانگای عربی) انقلابی در بخش صنعت سرگرمی خلاق در سعودی و جهان عرب است. تأثیر فراوان هنر (مانگا) و داستانها و انیمیشنهای آن در بین نسلها بر هیچکس پوشیده نیست. امروز، از طریق (مانگای عربی)، ما مشتاقانه منتظر ترسیم یک داستان موفقیت بزرگ، توسعه محتوای معنادار و خلاق عربی با اندیشه و شخصیتهای محلی، و با دست سازندگان سعودی و عربی، و خلق شخصیتهایی هستیم که داستانهای محلی را با ارزشهای اجتماعی برگرفته از فرهنگ عربی بازگو میکنند؛ ما میخواهیم که به جهان برسیم». بخاری ادامه داد: سعودی در رتبه یازدهم لیست پرخوانندهترین کشورهای جهان قرار دارد. با راه اندازی پروژه (مانگای عربی)، ما مشتاق هستیم که رتبه پادشاهی را به پنج کشور برتر جهان از نظر میزان مطالعه افزایش دهیم، و همچنین به جذب خوانندگان بیشتر و افزایش ساعات مطالعه در جهان عرب بهطور کلی کمک کنیم. همچنین کمبود محتوای خلاق هدفمند را جبران میکند. به گفته وی، «در این پروژه، ما سعی میکنیم مطالبی متمایز ارائه دهیم که به نسلها قدرت میدهد و آنها را تشویق و اشتیاق به خواندن را در بین نسل جوان ایجاد میکند. این امر با تمرکز بر ارزشها، اصول و ویژگیهای جوامع ما در سعودی و جهان عرب صورت میگیرد». هنرهای انیمیشن «مانگا» و «انیمه» بهطور مؤثری در بازسازی اقتصاد ژاپن که در دهه نود قرن گذشته با چالشهای بزرگی روبرو بود، سهیم بودند. ژاپن از طریق هنرهای «مانگا» و «انیمه» تلاش کردهاست تا خود را از یک قدرت بزرگ در تجارت جهانی، به منبعی برای فرهنگ هنری منحصر به فرد تعریف کند. هدف «مانگای عربی» غنی سازی دانش سرگرمی همه است. این پروژه با راه اندازی مجله «مانگا عربی» برای خردسالان آغاز میشود و انتظار میرود که مجله خردسالان شاهد استقبال گسترده مردم باشد، زیرا آمارها نشان میدهد جمعیت سعودی در گروه سنی کمتر از ۱۵ سال به حدود ۸٫۵ میلیون نفر میرسد و تعداد کل دانش آموزان ثبت نام شده در مدارس به بیش از شش میلیون دانش آموز دختر و پسر رسیدهاست.
مشاركة :