دشن وكيل الرئيس العام لشؤون المسجد النبوي الشيخ د. أحمد بن علي الحذيفي خدمة ترجمة خطب المسجد النبوي إلى عشر لغات تنطلق في أول خطبة جمعة من شهر رمضان المبارك هي (اللغة الإنجليزية والأوردية والفرنسية والبنغالية والملاوية والتركية والهوسا والصينية والروسية والفارسية) وتعتبر اللغات الأكثر شيوعاً بين زوار المسجد النبوي. وأوضح أن الخدمة تهدف إلى ترجمة خطب المسجد النبوي إلى اللغات المستهدفة لتمكين من لا يتحدثون اللغة العربية عند وجودهم في المسجد النبوي من الاستفادة من سماع الخطب بلغاتهم وتشمل الخدمة أيضاً ترجمة المحتوى وجميع الإصدارات وخدمة الإرشاد المكاني في أنحاء المسجد النبوي للرد على استفسارات الزوار بلغاتهم.وبين أن ذلك يأتي استمراراً لجهود الوكالة في تقديم أرقى الخدمات المقدمة لضيوف الرحمن ولتعزيز دورها في خدمتهم وإتاحة الفرصة لأكبر عدد منهم لأداء مناسكهم على بصيرة بسهولة ويسر وطمأنينة وتجسيداً لدورها في تنفيذ برنامج خدمة ضيوف الرحمن ضمن رؤية المملكة 2030 من خلال تحقيق الأهداف الاستراتيجية المتمثلة في تقديم خدمات ذات جودة عالية للحجاج والمعتمرين وإثراء التجربة الدينية والثقافية للحجاج والمعتمرين.
مشاركة :