ثقافي / الفائزون بجائزة الملك عبدالله العالمية للترجمة : الجائزة أصبحت حلماً لكل المترجمين في جامعات العالم / إضافة أولى

  • 5/5/2016
  • 00:00
  • 3
  • 0
  • 0
news-picture

من جهته أعرب أستاذ الدراسات الإسلامية والثقافة الشرقية بجامعة نابولي الإيطالية الدكتور روبرتو توتلي ، عن سعادته الكبيرة بفوز ترجمته لكتاب " الموطأ " للإمام مالك إلى اللغة الإيطالية بجائزة خادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز - رحمه الله - العالمية للترجمة في دورتها الثامنة . وقال الدكتور توتلي في تصريح بمناسبة حفل تكريم الفائزين بالجائزة والذي يقام في أسبانيا غد الخميس " لم أصدق نبأ الفوز بالجائزة فور إبلاغي به أول مرة لمعرفتي بصعوبة المنافسة بين الأعمال المرشحة لهذه الجائزة العالمية الكبيرة ، وعندما تأكدت من صحة ذلك شعرت بسعادة غامرة شاركني فيها زوجتي وأطفالي . مؤكداً أن الفوز بالجائزة هو الرضا الأعظم والتقدير الأكبر لما بذله من جهد في ترجمة كتاب الموطأ من اللغة العربية للإيطالية على مدى 6 سنوات كاملة " . وأضاف توتلي " أن دوافعه لترجمة كتاب الموطأ جاءت لما استشعره من حاجة حقيقية لترجمة مثل هذه الأعمال من عيون التراث العربي والإسلامي ، وإتاحتها للناطقين بالإيطالية ولاسيما المسلمين في إيطاليا ، والذين لا يجيدون اللغة العربية ، مؤكداً أن ترجمة هذه النوعية من الأعمال ضرورة للتعرف على الثقافة والتاريخ العربي والإسلامي ، انطلاقاً من أن الترجمة أداة أساسية للمعرفة والتي بدورها السبيل الأمثل للتواصل والتفاهم المتبادل بين الشعوب " . وأكد توتلي أن جائزة الملك عبدالله العالمية للترجمة نجحت بامتياز في تنشيط حركة الترجمة من وإلى اللغة العربية طوال السنوات القليلة الماضية التي اعقبت إطلاقها ، وأصبحت تحظى بشهرة كبيرة في إيطاليا وكافة الدول الأوربية ، مما يدل على أثرها الفاعل في فتح آفاق التواصل المعرفي بين الثقافة العربية وغيرها من الثقافات الأخرى ، والتعريف بالنتاج الفكري والعلمي للثقافة العربية الإسلامية وتقديمه للمكتبات الأجنبية في أجمل صورة ، وتصحيح أي قصور في الصورة الذهنية عن هذه الثقافة ، مشيراً على أهمية وجود فرع بالجائزة لجهود المؤسسات المعنية بالترجمة لأن ذلك يشجع على العمل الجماعي والمؤسسي في ميدان الترجمة والذي يفوق كثيراً العمل الفردي . وأشاد توتلي بإقامة حفل تسليم الجائزة كل عام في إحدى الدول وليس في المملكة العربية السعودية فقط لما يمثله ذلك من فرصة سنوية متجددة للتعريف بالجائزة بين أبناء الثقافات المختلفة ، والتأكيد على أهدافها في مد جسور التواصل الثقافي بين الدول والشعوب كافة . // يتبع // 17:31ت م spa.gov.sa/1497097

مشاركة :