ترجمة فورية لخطبة الجمعة باللغة «المالاوية» من المسجد النبوي

  • 3/30/2014
  • 00:00
  • 8
  • 0
  • 0
news-picture

أطلقت الرئاسة العامة لشؤون المسجد الحرام والمسجد النبوي ترجمة فورية لخطبة الجمعة من المسجد النبوي باللغة المالاوية استكمالًا لمشروع الترجمة الذي بدأته بالترجمة إلى اللغتين الإنجليزية والأوردية، ورفع نائب الرئيس العام لشؤون المسجد النبوي الشيخ عبدالعزيز بن عبدالله الفالح الشكر لخادم الحرمين الشريفين الملك عبدالله بن عبدالعزيز آل سعود، لقاء عنايته ورعايته بأمور الحرمين الشريفين، وأوضح الفالح أن المشروع يأتي تحقيقًا لموافقة خادم الحرمين الشريفين -رعاه الله- على مشروع الترجمة الفورية لخُطَب الحرمين الشريفين؛ مبينًا أن المشروع جاء لتصل رسالة الخطبة إلى المسلمين بلغاتهم، وإضافة مميزة للارتقاء بمنظومة الخدمات المقدمة في الحرمين الشريفين؛ لا سيما ما يتعلق باستفادة روادهما من الخطب والدروس. وأفاد «الفالح»، بأن وكالة الرئاسة حددت جزءًا من المسجد النبوي لتنفيذ البرنامج؛ حيث وزّعت الأجهزة الخاصة بالترجمة الفورية للخطبة -قُبَيل بدئها مع سماعات الأذن على الزوار والمعتمرين، وتعتمد على بث صوتي وترددات محددة؛ فيما يقوم المترجمون بالترجمة الفورية تزامنًا مع ابتداء الخطبة، وتعتمد الفكرة على بث صوتي على ترددات محددة على إذاعة «FM» بشبكة داخلية ترتبط بالسماعات التي تُسَلّم للمصلين. وأبان أنه جهزت غرف مغلقة للمترجمين مراعية للمواصفات المهمة والمؤثرة وتتم الترجمة فورية إضافة إلى تكليف فريق عمل لاختبار هذه التجربة وتسجيل الملاحظات. من جهته أوضح المتحدث الرسمي بوكالة الرئاسة العامة لشؤون المسجد النبوي الشيخ عبدالواحد حطاب أن الترجمة الفورية لخطبة الجمعة بالمسجد النبوي ستشمل معظم لغات العالم الحية التي يتحدثها الزوار والمعتمرون مرتادو المسجد النبوي. المزيد من الصور :

مشاركة :