أصدرت وزارة العدل، بالتنسيق مع مركز الشيخ محمد بن راشد للابتكار الحكومي، قاموس المصطلحات القانونية باللغتين العربية والإنجليزية، الذي يحقّق غاية أساسية ترمي إلى توحيد المصطلحات القانونية بالدولة، عن طريق تطوير قاموس ذكي لدولة الإمارات العربية المتحدة، ويحوي القاموس الكلمات الأساسية الواردة في تشريعات وقوانين الدولة، مع مرادفاتها وترجمتها إلى اللغة الإنجليزية. وتهدف المبادرة إلى تحقيق أعلى جودة للترجمة القانونية والقضائية واتساقها، وتأمين حقوق المتقاضين وأصحاب المصلحة إلى أقصى حدّ ممكن. ويمتاز القاموس، الذي صدر بالصورة الورقية، ومن خلال تطبيق ذكي على نظامي أبل وأندرويد، بخصائص استخدام عدة، أهمّها: إمكانية البحث عن طريق استخدام الصوت، وعرض نتائج البحث المترجمة بالصوت، مع إمكانية حفظ مصطلحات البحث في خاصية «المصطلحات المفضلة». ويحتوي القاموس على أكثر من 4700 مصطلح قانوني مترجم من العربية والإنجليزية وبالعكس، ويتمّ تحديث المصطلحات بشكل دوري، كما تضاف إليها مصطلحات أخرى جديدة، كلّما صدرت تشريعات جديدة في الدولة. وسيكون القاموس في متناول المترجمين، لاستعماله في الترجمة الفورية أمام المحاكم، أو في الترجمات التحريرية بمكاتب الترجمة القانونية. كما سيكون في متناول جميع الجهات الحكومية المحلية والعالمية، حيث سيشكل مرجعية قانونية في الترجمة من العربية إلى الإنجليزية، للمصطلحات القانونية التي تستعملها دولة الإمارات العربية المتحدة في تشريعاتها، كما تعتزم الوزارة، في الأشهر المقبلة، تكثيف مبادراتها ونشاطاتها الرامية إلى تجويد المعرفة القانونية، وبثّها بأفضل الطرق الممكنة.
مشاركة :