عام / الجامعة الاسلامية تنشئ وحدة للترجمة تتبع لعمادة البحث العلمي

  • 11/28/2017
  • 00:00
  • 2
  • 0
  • 0
news-picture

المدينة المنورة 10 ربيع الأول 1439 هـ الموافق 28 نوفمبر 2017 م واس وافق مدير الجامعة الإسلامية الدكتور حاتم بن حسن المرزوقي على إنشاء وحدة للترجمة تتبع لعمادة البحث العلمي ضمن مشروع تطوير البحث العلمي وبنيته بالجامعة، بهدف ترجمة المصادر العلمية الخاصة بالعلوم الشرعية والثقافة الإسلامية من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية، وكذلك ترجمة عناوين وملخصات وفهرس المصادر للدراسات والرسائل والوثائق العلمية من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية. وأبانت العمادة أن المشروع يأتي توظيفا لمقومَّات الجامعة وما تمتلكه من الكتب والرسائل العلمية، بجانب توفر القوى البشرية التي يمكن أن تقوم بدور الترجمة على أكمل وجه إضافة إلى تنوع اللغات التي ينطق بها أبناؤها من طلاب المنح لتغطي عددا كبيرا من اللغات المنطوقة حول العالم. وأوضحت أنه بهذين المقوِّمين جاءت فكرة إنشاء وحدة للترجمة لتسهم في نقل فكر الجامعة إلى العالم كله من خلال ترجمة الكم الكبير من الكتب والرسائل العلمية التي تمثل خلاصة فكر منسوبي الجامعة من أساتذة وطلاب. وذكرت أن الوحدة تسعى إلى ترجمة الوثائق العلمية والرسمية والكتب والدراسات ذات الصلة بالعلوم الشرعية والعربية وسائر العلوم الأخرى، بغرض خدمة الجامعة والمجتمع المحلي والعالمي مشيرة أن المستهدفين من المشروع هم الباحثون من داخل الجامعة ومن خارجها. وبينت أنه تم اعتماد آلية التنفيذ التي بدأت بإنشاء نظام الوحدة ثم إنشاء الوحدة نفسها، قبل الانتقال إلى مباشرة الأعمال من خلال ترجمة المصادر العلمية الخاصة بالعلوم الشرعية والثقافة الإسلامية من اللغة العربية إلى اللغة الإنجليزية، ثم مرحلة ترجمة عناوين وملخصات وفهرس المصادر للدراسات والرسائل والوثائق العلمية من اللغة العربية إلى الإنجليزية. //انتهى// 13:11ت م www.spa.gov.sa/1692439

مشاركة :