القومي للترجمة يحتفل بمئوية نيلسون مانديلا.. الثلاثاء

  • 12/16/2018
  • 00:00
  • 2
  • 0
  • 0
news-picture

يحتفل المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث، في السادسة مساء بعد غد "الثلاثاء"، بمئوية الزعيم الأفريقي نيلسون مانديلا، والتي توافق ذكراها هذا العام، حيث يقيم المركز ندوة لمناقشة كتاب "سحر ماديبا" وهى مجموعة من الحكايات الشعبية الأفريقية للأطفال من تأليف المناضل الراحل، وذلك بقاعة طه حسين بمقر المركز.ويشارك في الندوة كل من: احمد سويلم، الدكتور بدوى رياض، يعقوب الشارونى، وبحضور مترجمة الكتاب هالة خيري شريف، ويدير الندوة الدكتور أنور مغيث.الكتاب مجموعة من 33 حكاية شعبية جمعها واختارها مانديلا، فهي مجموعة من أجمل الحكايات الشعبية التي يحكيها الكبار للصغار.وفى مقدمة الكتاب يكشف مانديلا عن هدفه من إصدار هذا الكتاب الذي يحتوى على مجموعة منتقاة من القصص الشعبية: "كان أملى ألا يموت أبدا صوت الراوي في أفريقيا، وان يكتشف كل أطفال العالم عجائب الكتب،وألا يفقدوا أبدا القدرة على توسيع مداركهم للانطلاق من مجالهم الدنيوي إلى ذلك العالم الرحب السحري للقصص والحكايات".أما "ماديبا "فهي اسم العشيرة التي ينتمي إليها مانديلا، ولقب بها، فقد عرف مانديلا أثناء حياته بعدة ألقاب، ولكل لقب دلالته الخاصة، ينحدر أصله من العائلة الملكية لشعب التمبو،وهم مجموعة من الشعوب التي تعيش في جنوب أفريقيا، و"ماديبا" كان أسم حاكم شعب تمبو الذي كان يحكم في القرن الثامن عشر، وينظر إلى اسم العشيرة على أنه أهم بكثير من لقب الأسرة لأنه يشير إلى الآباء والأجداد، حيث إنه من المعتاد أن يلقب الشخص باسم فرد فى العشيرة كنوع من التقدير.

مشاركة :