أعلنت دار مصر العربية عن توقيع اتفاق مع دار "جينكو" الإنجليزية المتخصصة في الدراسات العربية والإسلامية لترجمة كتاب "المناطق المحرمة بالخوف والإثم" للدكتورة نوال السعداوي.صدر الكتاب في عام 2018، ويضم مجموعة من المقالات التي تنشر لأول مرة لتتضمن أفكارًا وآراء تصفها السعداوي بأنها من أجرأ ما كتبت. من الكتاب نقرأ: "ضـحكت، كانت لها ضـحكة ممـيزة معدية مضادة للاكتئاب فضـحكت مثلها، ليس مثلها بالضبط، لأنّـني مهما ضـحكت تظلّ ضحكتي متّزنة عاقلة تلزم حدود العقل، أمّا هي فلا تعرف الحدود، تموت من الضـحك أو من الفرح أو الحزن أو البكاء، تصل للذروة في أيّ شيء، لا تعرف الوسط أو الوسطية، تمدّ شفتها السفلى بازدراء حين تراني أضـحك"."وسطية متزنة.. أنت مجنونة.. وأنت غائبة عشت قصة حبّ جديدة أووه، لا أريد أن أسمع".
مشاركة :