صحيفة المرصد : كشفت مقيمة فلبينية، عن قصة عشقها وإتقانها للغة العربية واللهجة السعودية قبل الفلبينية. اللغة الأم وقالت المقيمة الفلبينية التي تدعى “هايدي”، خلال حوارها عبر برنامج “ياهلا”، المذاع على قناة “روتانا خليجية”: “اللغة العربية بها بعض الحروف الصعبة في النطق مثل (الخاء والقاف والضاد)”، موضحةً: “العربية هي اللغة الأم بالنسبة لي، لأني تعلمتها قبل الإنجليزية والفلبينية”. عايشة في وسط سعودي وأضافت: “كنت عايشة في وسط سعودي، وهذا الذي ساعدني على تعلم اللغة العربية بالشكل الصحيح، لأن والدتي كانت تعمل في بيت سعودي”، مبينة: “كانت أغلب المحادثات بيننا بالعربية، حتى والدتي كانت تتحدث معي بالعربي المكسر”. وأوضحت: “تعلمت اللغة الإنجليزية على فترات من أيام المدارس، ولكن اللغة الفلبينية ما تعلمتها أبدا في فترة الطفولة، ولكن تعلمتها وقت دخولي الجامعة”. الفلبيني المكسر وتابعت: “كنت أفهم اللغة الفلبينية، لكني لا أستطيع نطقها إلا بالفلبيني المكسر”، موضحة:” كانت عندي صعوبات كثيرة عند سفري للفلبين، لأن أغلب الموجودين كانوا يتحدثون الفلبينية، وكنت أفهم عليهم ولكن كنت أرد عليهم بالإنجليزية وأحيانا بالعربية”. وحول مراحل دراستها، قالت “هايدي”: ” بدأت دراستي في مدارس سعودية في الأهلي والحكومي”، مضيفة:” دخلت جامعة فلبينية وحسيت أني أبغى انتقل لمرحلة ثانية، وجربت الجامعة الفلبينية بالرياض”.https://al-marsd.com/wp-content/uploads/2021/03/54.mp4
مشاركة :