ناقشت ورشة عمل مترجمي المملكة التي اعدتها جمعية مترجمي لغة الاشارة لسنتها الثالثه عدة محاور عبر اوراق عمل قُدم لتبادل الخبرات العملية للاسهام في تطوير المجال والتي اقيمت على مدار يومين ولصقل مهارات المترجمين واطلاعهم على المستجدات بمجال الترجمة ورغبة الجهات في استقطاب مترجمين والتوعية بلغة الاشارة والتعامل الامثل مع المراجعين الصم تحدث محور مترجم لغة الإشارة في الجهات الحكومية والمؤسسات الخاصة عن (تصنيفات المترجمين وادوارهم المهنية ، حقوق المترجم واخلاقيات المهنة ،تطبيقات البارادايم لمترجم لغة الإشارة) . و عرض محور الترجمة الإعلامية دور الإعلام والاتصال المرئي ووسائل التواصل الاجتماعي للاهتمام بالترجمة (سمات الظهور الاعلامي للمترجم في وسائل الاعلام، مذيع لغة الإشارة في نشرات الأخبار ، ومترجم البرامج الاجتماعية و الثقافية في الإعلام) .
مشاركة :