أنطولوجيا طريق الحرير بالاتحاد العالمي لمجلات الشعر

  • 7/1/2023
  • 00:00
  • 1
  • 0
  • 0
news-picture

من أجل تعزيز التواصل الثقافي، وكذلك الترجمة والبحث في الشعر العالمي، و بعد أشهر من المناقشة والتحضير الدقيق، تم تأسيس الاتحاد العالمي لمجلات الشعر (WUPM)، للتعاون مع مجلات الشعر من جميع أنحاء العالم. عالم. نرحب بجميع المجلات الشعرية، بما في ذلك المجلات الأدبية التي تحتوي على أعمدة شعرية، ومختارات الشعر، ومؤسسات أبحاث ترجمة الشعر. وقع الإعلان مجلس إدارة الاتحاد العالمي لمجلات الشعر (قيد التأسيس) ومركز عولمة الشعر الصيني، جامعة نانكاي، والمركز الدولي لترجمة وبحوث الشعر، والمجلة الفصلية للشعر الدولي متعددة اللغات. وكان الشاعر والمترجم الصيني تشانج زي Zhang Zhi رئيس تحرير مجلة Rendition of International Poetry Quarterly – والنسخة الإنجليزية من WORLD POETRY YEARBOOK قد دعا جميع المجلات الشعرية المؤثرة، بما في ذلك المجلات الأدبية التي تحتوي على أعمدة شعرية، ومختارات الشعر، ومؤسسات أبحاث ترجمة الشعر، للانضمام للاتحاد، بغض النظر عن المواطنة واللغات والأعراق والمعتقدات. ويصبح عضو التحالف مديرا وممثلا وعضو تحريرللاتحاد. Zhang Zhi أشرف أبو اليزيد وانضمت أنطولوجيا طريق الحرير للاتحاد العالمي لمجلات الشعر، باعتبارها مشروعا رائدا لدعم حركة الشعر حول العالم، وكانت السلسلة قد أصدرت مؤخرا بلغات متعددة (أنطولوجيا طريق الحرير | قصائد نانوية من أجل أفريقيا)، 2023. وهو الإصدار الخامس في هذه السلسلة، التي انطلقت عام 2016، كسلسلة إبداعات طريق الحرير، لتبدأ في عام 2021 سلسلة مختاراتها الشعرية الدولية. كانت العناوين السابقة في أعداد الأنطولوجيا هي “آسيا تغني” و”موجات المتوسّط” و “مصريون قدماء وشعراء معاصرون” و”ألف ليلة وليلة، ألف قصيدة وقصيدة”. تبحث الأنطولوجيا عن الأفكار والمبدعين، وأصبحت جزءًا من أنشطة حركة الشعر العالمية WPM في مصر التي يمثلها محرر الأنطولوجيا ومنسق الحركة أشرف أبو اليزيد. الراغبون في الانضمام يمكنهم إرسال نموذج PDF لأحدث عدد أصدروه، بما في ذلك الأغلفة وجميع الصفحات، لمجلة الشعر الخاصة بهم (بما في ذلك المجلات الأدبية التي تحتوي على عمود شعري ومختارات شعرية) إلى البريد الإلكتروني التالي: wupm@126.com 531560525@qq.com سيحق لأعضاء الاتحاد العالمي لمجلات الشعر WUPM تزكية قصائد وشعراء بلدانهم والحصول على كل عدد من مجلة الاتحاد العالمي لمجلات الشعر. وسيخصص الإصدار الفصلي المتعدد اللغات من مجلة “ترجمة الشعر الدولي” (التي تأسست في 8 مايو 1995) 20 صفحة في كل عدد لترجمة ونشر القصائد من قبل أعضاء الاتحاد العالمي لمجلات الشعر.

مشاركة :