ترجمة كتاب ( غربة بطعم كارتالا )باللغة الإنجليزية للكاتب الخضير ..

  • 11/11/2023
  • 18:17
  • 4
  • 0
  • 0
news-picture

صحيفة همة نيوز : ياسر السعيد .. رحلة شاعر واديب تُترجم للغة الإنجليزية ( غربة بطعم كارتالا ) رحلة من الأحساء إلى جزر القمر للشاعر الدكتور عبدالله الخضير تدخل العالمية من خلال ترجمة العمل إلى اللغة الإنجليزية عن طريق دار نَضد التي تبنّت طباعة الرحلة منذ أن كانت مخطوطاً إلى أن طُبعت بالعربية ثم انتشرت انتشاراً كبيراً وأصبحت في أيدي القراء من المتخصصين في أدب الرحلة أو من المثقف العام . ويؤكد الدكتور الخضير أن الترجمة تلعب دوراً مهماً في تعزيز الحوار مع الآخر ومنها حوار الثقافات ؛ لإعادة التواصل والتلاقي وبناء جسر ثقافي بين اللغات من أجل التلاقح الثقافي والمعرفي والحضاري . وفي الختام نبارك للدكتور عبدالله الخضير هذا الإنجاز العالمي ، وندعو له المزيد من التألق والتميّز في مجال الثقافة والمعرفة . صحيفة همة نيوز : ياسر السعيد .. رحلة شاعر واديب تُترجم للغة الإنجليزية ( غربة بطعم كارتالا ) رحلة من الأحساء إلى جزر القمر للشاعر الدكتور عبدالله الخضير تدخل العالمية من خلال ترجمة العمل إلى اللغة الإنجليزية عن طريق دار نَضد التي تبنّت طباعة الرحلة منذ أن كانت مخطوطاً إلى أن طُبعت بالعربية ثم انتشرت انتشاراً كبيراً وأصبحت في أيدي القراء من المتخصصين في أدب الرحلة أو من المثقف العام . ويؤكد الدكتور الخضير أن الترجمة تلعب دوراً مهماً في تعزيز الحوار مع الآخر ومنها حوار الثقافات ؛ لإعادة التواصل والتلاقي وبناء جسر ثقافي بين اللغات من أجل التلاقح الثقافي والمعرفي والحضاري . وفي الختام نبارك للدكتور عبدالله الخضير هذا الإنجاز العالمي ، وندعو له المزيد من التألق والتميّز في مجال الثقافة والمعرفة . عبدالله بورسيس

مشاركة :