ترجمة خاطئة ورطت النصر في قضية خميس!

  • 4/15/2017
  • 00:00
  • 12
  • 0
  • 0
news-picture

صحيفة المرصد:كشف القانوني عبد الله الشايع عن مفارقة غريبة في قضية اللاعب عوض خميس المتنازع عليه بين ناديي النصر والهلال. ووفقاً لموقع”يو روسبورت”قال الشايع في تغريدات له على موقع التواصل الاجتماعي تويتر أن اللاعب وقع لنادي الهلال في فترة الانتقالات الحرة دون الرجوع لناديه الأصلي وهو ما تنص عليه لوائح الاحتراف المحلية ولوائح الفيفا, وأنه لاوجود لثغرة في عقد عوض خميس مع الهلال كما يشاع. مشيراً إلى أن من قال أن هناك ثغرة استناداً للوائح الفيفا قد أخطأ في ترجمة اللائحة, مؤكداً أن لوائح الاتحاد السعودي تتسق مع نظيرتها في الاتحاد الدولي. وأضاف أن غرم العمري وكيل اللاعب لديه مستندات تدين اللاعب ونادي النصر وأن القضية محسومة للهلال بصرف النظر عن العقود التي أبرمها اللاعب مع النصر. وفي نفس السياق تحاول إدارة نادي النصر نزع فتيل الأزمة ودياً بعد تدخل شرفي نصراوي بارز في القضية في محاولة لاستمالة مسئولي الهلال نحو التصالح والتنازل عن الشكوى ضد اللاعب ونادي النصر. وكان عوض خميس قد رفض التجديد لنادي النصر مفضلاً الانتقال لنادي الهلال بعد الدخول في الفترة الحرة إلا أنه عاد وتراجع ووقع على عقود التجديد للنصر بعد التوقيع للهلال وسط تأكيد من رئيس نادي النصر فيصل بن تركي بأن التعاقد لاتشوبه شائبه وشارك في خطوات انتقال اللاعب عدداً كبيراً من القانونيين المشهود لهم بالكفاءة. 6-الماده18 فقره3 من اللائحة الدولية ذكرت بالنص (المحترف سيكون فقط حرا في ابرام العقود مع نادي آخر إذا كان عقده منتهيا او سينتهي خلال 6 اشهر) — عبدالله الشايع (@ALAZDI) April 14, 2017 7-فهم البعض ان (فقط) في المادة ( تُخَصِّصْ اللاعب).. بينما هي (تُخَصِّص الفتره)..وهذا نتيجة القصور في فهم الدلالة القانونية لها..وترجمة قوقل — عبدالله الشايع (@ALAZDI) April 14, 2017

مشاركة :