مِصْر – بكسر الميم لا مَصْر - بفتحها

  • 11/20/2014
  • 00:00
  • 10
  • 0
  • 0
news-picture

كثيرا ما نسمعهم يقولون: مَصْر – بفتح الميم، وهذا الضبط غير صحيح، والصواب مِصْر – بكسرها – وهذا هو الضبط الصحيح، كما في المعاجم اللغويَّة، فهكذا نطقت العرب، جاء في المختار: «(مِصْرُ) –بكسر الميم- هي المدينة المعروفة تُذَكَّرُ وتُؤَنَّث، و(المِصْر) واحد الأمصار» ونجد هذا الضبط في المصباح المنير وغيره من المعاجم. ولكلمة (المِصْر) معان مُتَعَدِّدة، ففي الوسيط: «(المِصْرُ): الحاجز بين الشيئين، أو بين الأرضين. والجمع (مُصُور)، والوِعاء، والكُوْرَة الكبيرة تقام فيها الدُّورُ والأسواق والمدارس... ومادة حمراء تُصْبَغ بها، ومِصْر: هي البلد العربيّ المعروف». ومما يُؤكِّد كسر ميم (مِصْر) ورودها في القرآن الكريم مكسورة الميم، قال تعالى: «أَلَيْسَ لِي مُلْكُ مِصْرَ» سورة الزُّخْرُف، من الآية (51) ولم تَرِد في القرآن الكريم مفتوحة الميم أبداً، فقد ذُكِرَت فيه عِدَّة مَرَّات جميعها بكسر الميم. إذنْ، قُلْ: مِصْر – بكسر الميم، ولا تقل: مَصْر – بفتحها.

مشاركة :