صدور الترجمة العربية لـيهود في مهب الريش

  • 7/1/2018
  • 00:00
  • 5
  • 0
  • 0
news-picture

صدر مؤخرًا ضمن منشورات كلية الآداب والعلوم الإنسانية بالعاصمة المغربية الرباط كتاب جديد من ترجمة المؤرخ خالد بن الصغير بعنوان "يهود في مهب الريش، تجارة ريش النعام الدولية" للباحثة الأمريكية سارة أبريـﭬايا ستاين.الكتاب استغرق بن الصغير في تحضيره ما يقرب من عشر سنوات، ولا يظهر فيه المغرب بمفهومه الضيق والمتعارف عليه في الأوساط البحثية والأكاديمية، إلا من زاوية الحيز الذي شغله في سياق المبادلات الدولية الخاصة بتلك البضاعة، بين سبعينيات القرن التاسع عشر، وسنوات ما بعد الحرب العالمية الأولى. وتكمن أهمية هذه الدراسة، لأنها تتجاوز الحدود الوطنية الضيقة للدول في تتبع النشاط التجاري والصناعي لتجارة الريش لتسافر معها في فضاءات أرحب تشمل مختلف المجالات العالمية التي احتضنتها وتفاعلت معها. ومن خلالها يستطيع القارئ والباحث المهتم بتاريخ المغرب أن يكتشف موقعه ودرجات حضوره ضمن سياقات وخطوط ومحطات هذه التجارة العابرة للقارات.يذكر أنه صدر للمؤرخ خالد بن الصغير "المغرب في الأرشيف البريطاني: مراسلات جون دراموند هاي مع المخزن 1846-1886" و"بريطانيا وإشكالية الإصلاح في المغرب، 1886-1904"، و"رحلة الصفار إلى فرنسا، 1845-1846" لسوزان جيلزن ميلار الذي حاز به على جائزة ابن بطوطة للأدب الجغرافي، واهتم بالأعمال التي ركزت على موضوع الأقليات اليهودية بالمغرب، والتي حظيت بمساحة شاسعة من اهتماماته في الترجمة، فأصدر عدة أعمال منها "يَهُودِيُّ السلطان: المغرب وعالم اليهود السفرد" و"يهود المغرب وحديث الذاكرة " الذي حازت ترجمته على جائزة المغرب للكتاب سنة 2016، في الترجمة.

مشاركة :