وصلت إلى رفوف المكتبات المصرية، قبل أيام الترجمة العربية لرواية «حتى رحيل الروح» للكاتب الهندي دورجوي داتا، ترجمة أحمد صلاح الدين، عن دار الرافدين اللبنانية. وتناقش الرواية، العديد من القضايا والأفكار المرتبطة بالحب والطفولة، والعلاقة مع الأبوين وكيف تؤثر النشأة على مسار حياتنا، وتتناول أيضًا رحلة الإنسان مع تصوراته عن العلاقات الاجتماعية وكيف يختلف الواقع عن تصورتنا المسبقة ،وإلى أي مدى نعاني من المواجهات المؤجلة التي تنخر في حياة البشر حتى تحدث. وأوضح الكاتب والمترجم المصري أحمد صلاح الدين، أن رواية «حتى رحيل الروح» هي أول ترجمة للعربية لعمل من أعمال الكاتب الهندي داتا. وقد صدرت لصلاح الدين العديد من الترجمات، منها كتاب «صلاة تشرنوبل» للكاتبة سيفتلانا أليكسفيتش.
مشاركة :